スッタニパータ

スッタニパータは、お釈迦様が実際にお話しされたことばです。

suttanipata

info@suttanipata.com

08月

スッタニパータ 悪意についての八つの詩句782の解説

782 人から尋ねられたのではないのに、他人に向かって、自分が戒律や道徳を守っていると言いふらす人は、自分で自分のことを言いふらすのであるから、かれは「下劣な人」である、と真理に達した人は語る。

 

 

人から尋ねられたのではないのに、他人に向かって、自分が戒律や道徳を守っていると言いふらす人は、自分で自分のことを言いふらすのであるから、かれは「人間的思考の運動(快⇔不快)を止められない」である、と真理に達した人は語る。何か(心地よい言葉=褒められ言葉)を求める事すなわち人間的思考の運動(快⇔不快)である。

スッタニパータ 悪意についての八つの詩句781の解説

781 欲にひかれ、好みにとらわれている人は、どうして自分の偏見を超えることができるだろうか。かれは、みずから完全であると思いなしている。かれは知るにまかせて語るであろう。

 

 

人間的思考の運動(快⇔不快)である欲にひかれ、好みにとらわれている人は、どうして自分の偏った見方である偏見を超えることができるだろうか。かれは、みずから完全であると思いなしている。かれは知るにまかせて語るであろう。しかし、中道を保たない限り全体を見ないのであるから真理を見る事はできないのである。

スッタニパータ 悪意についての八つの詩句780の解説

780 実に悪意をもって(他人を)誹(そし)る人々もいる。また他人から聞いた事を真実だと思って(他人を)誹る人々もいる。誹ることばが起っても、聖者はそれに近づかない。だから聖者は何ごとについても心の荒(すさ)むことがない

 

 

実に自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を立ち上げては、悪意をもって他人を誹(そし)る人々もいる。また他人から聞いた事を真実だと思って運動による反応で他人を誹る人々もいる。誹ることばが起っても、聖者はそれ=人間的思考の運動(快⇔不快)に近づかない。だから聖者は何ごとについても中道を保ち心の荒(すさ)むことがない

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句779の解説

779 想いを知りつくして、激流を渡れ。聖者は、所有したいという執着に汚されることなく、(煩悩の)矢を抜き去って、つとめ励んで行い、この世をもかの世をも望まない。

 

 

自らの人間的思考の運動(快⇔不快)に対する反応の仕方である想いを知りつくして、激流を渡れ。聖者は、運動による反応で所有したいという執着に汚されることなく、思考の運動にほだされる煩悩の矢を抜き去って、運動を止める事につとめ励んで行い、この世をもかの世をも望まない。この運動を止めない限り、この世とあの世を行き来する運動から離脱はできないのである。

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句778の解説

778 賢者は、両極端に対する欲望を制し、(感官と対象との)接触を知りつくして、貪ることなく、自責の念にかられるように悪い行いをしないで、見聞することがらに汚されない。

 

 

賢者は、自らの人間的思考の運動(快⇔不快)によく気をつけ、両極端に対する欲望を制し、観察によって感官と対象との接触を知りつくして、貪ることなく、自責の念にかられるように運動にほだされるような悪い行いをしないで、中道を保ち見聞することがらに汚されない。

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句777の解説

777 (何ものかを)わがものであると執着して動揺している人々を見よ。(かれらのありさまは)ひからびた流れの水の少ないところにいる魚のようなものである。これを見て、「わがもの」という思いを離れて行うべきである。ー諸々の生存に対して執着することなしに。

 

 

(何ものかを)わがものであると執着して失われる変化の中で動揺している人々を見よ。かれらのありさまは失われると知らずにひからびた流れの水の少ないところにいる魚のようなものである。これを見て、無常を感じ「わがもの」という思いを離れて修行を行うべきである。ー諸々の生存に対して執着することなしに手放して。

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句776の解説

776 この世の人々が、諸々の生存に対する妄執にとらわれ、ふるえているのを、わたしは見る。下劣な人々は、種々の生存に対する妄執を離れないで、死に直面して泣く。

 

 

この世の人々が、人間的思考の運動(快⇔不快)によって、何ものかを掴み離さず、諸々の生存に対する妄執にとらわれ、ふるえているのを、わたしは見る。下劣な人々は、種々の生存に対する妄執を離れないで、死に直面して全てを失い泣く。

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句775の解説

775 だから人はここにおいて学ぶべきである。世間で「不正」であると知られているどんなことであろうとも、そのために不正を行ってはならない。「ひとの命は短いものだ」と賢者たちは説いているのだ。

 

 

だから人はここにおいて学ぶべきである。世間で「不正」であると知られているどんなことであろうとも、人間的思考の運動(快⇔不快)による快を得るために不正を行ってはならない。「ひとの命は短いものだ」と賢者たちは説いているのだ。

 

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句774の解説

774 かれらは欲望を貪り、熱中し、溺(おぼ)れて、吝嗇(りんしょく)(物惜しみ、ケチ)で不正になずんでいるが、(死時には)苦しみにおそわれて悲観する、ー「ここで死んでから、われらはどうなるのだろうか」と。

 

 

かれらは人間的思考の運動(快⇔不快)を立ち上げては、欲望を貪り、熱中し、溺(おぼ)れて、吝嗇(りんしょく)(物惜しみ、ケチ)で不正になずんでいるが、死時には全てを失い苦しみにおそわれて悲観する、ー「ここで死んでから、われらはどうなるのだろうか」と。繰り返される運動の波に溺れていくのである。

スッタニパータ 洞窟についての八つの詩句773の解説

773 欲求にもとづいて生存の快楽にとらわれている人々は、解脱しがたい。他人が解脱させてくれるのではないからである。かれらは未来をも過去をも顧慮(こりょ)しながら、これらの(目の前の)欲望または過去の欲望を貪(むさぼ)る。

 

 

自らの人間的思考の運動(快⇔不快)が止められず、欲求にもとづいて生存の快楽にとらわれている人々は、解脱しがたい。他人が解脱させてくれるのではないからである。かれらは未来をも過去をも顧慮(こりょ)しながら、人間的思考の運動(快⇔不快)を立ち上げては、目の前の欲望または過去の欲望を妄想しては、貪(むさぼ)り求める。