スッタニパータ suttanipata

スッタニパータは、お釈迦様が実際にお話しされたことばです。

suttanipata

info@suttanipata.com

01月

スッタニパータ  サーリープッタ 970の解説

970 すなわち『わたしは何を食べようか』『わたしはどこで食べようか』『(昨夜は)わたしは眠りづらかった』『今夜はわたしはどこで寝ようか』ー家を捨て道を学ぶ人は、これら(四つの)憂いに導く思慮を抑制せよ。

 

 

 

すなわち人間的思考の運動に反応をして快⇔不快の運動に流され快を貪り『わたしは何を食べようか』『わたしはどこで食べようか』不快を思い出しては、『(昨夜は)わたしは眠りづらかった』快を求めて『今夜はわたしはどこで寝ようか』ー家を捨て道を学ぶ人は、これら四つの憂いに導く人間的思考の運動による思慮を抑制せよ。そうして中道を歩むのである。

 

スッタニパータ  サーリープッタ 969の解説

969 智慧をまず第一に重んじて、善を喜び、それらの危難にうち勝て。奥まった土地に臥す不快に堪(た)えよ。次の四つの憂うべきことに堪えよ。

 

 

 

 

人間的思考の運動を完全に制止したところから生れる智慧をまず第一に重んじて、寂静を目刺し、それらの人間的思考の運動が及ぼす危難にうち勝て。奥まった土地に臥す不快に堪(た)え、中道を維持し、次の四つの憂うべきことに堪えよ。

 

 

 

スッタニパータ  サーリープッタ 968の解説

968 怒りと高慢とに支配されるな。それらの根を掘りつくしておれ。また快いものも不快なものも、両者にしっかりと、うち克(か)つべきである。

 

 

 

怒りと高慢とに支配されるな。それらの根である人間的思考の運動による反応の仕方を知り尽くし、その根を掘りつくしておれ。また快いものも不快なものによる運動、すなわち人間的思考の運動(快⇔不快)による反応の仕方にも熟知し両者にしっかりと、うち克(か)ち中道を保つべきである。

スッタニパータ  サーリープッタ 967の解説

967 盗みを行ってはならぬ。虚言を語ってはならぬ。弱いものでも強いものでも(あらゆる生きものに)慈(いつく)しみを以て接せよ。心の乱れを感ずるときにには、「悪魔の仲間」であると想って、これを除き去れ。

 

 

 

人間的思考の運動によって立ち上がる欲望によって盗みを行ってはならぬ。人間的思考の運動によって立ち上がる欲望によって虚言を語ってはならぬ。人間的思考の運動である分別する反応の仕方を制して、弱いものでも強いものでもあらゆる生きものに分けることなく、慈(いつく)しみを以て接せよ。人間的思考の運動によって、心の乱れを感ずるときにには、「苦しみのもとである」であると想って、これを除き去れ。そうして聖者は彼の岸へと到達するのである。

スッタニパータ  サーリープッタ 966の解説

966 病にかかり、餓(う)えに襲われても、また寒冷や酷暑(こくしょ)をも堪(た)え忍ぶべきである。かの〈家なき人〉は、たといそれらに襲われることがいろいろ多くても、勇気をたもって、堅固(けんご)に努力をなすべきである。

 

 

 

病にかかり、餓(う)えに襲われても、また寒冷や酷暑(こくしょ)をも人間的思考の運動をすることなく、堪(た)え忍ぶべきである。かの家なき人は、たといそれらに襲われることがいろいろ多くても、勇気をたもって、堅固(けんご)に人間的思考の運動を止める努力をなすべきである。と師は言われた。

スッタニパータ  サーリープッタ 965の解説

965 異なった他の教えを奉ずる輩(ともがら)をも恐れてはならない。ーたといかれらが多くの恐ろしい危害を加えるのを見ても。ーまた善を追求して、他の諸々の危難にうち勝て。

 

 

 

異なった他の教えを奉ずる輩(ともがら)をも恐れて人間的思考の運動による反応の仕方をしてはならない。ーたといかれらが多くの恐ろしい危害を加えるのを見ても。ーまた中道を追求して、他の諸々の危難にうち勝ち自らの人間的思考の運動を制せよ。

 

スッタニパータ  サーリープッタ 964の解説

963 師(ブッダ)は答えた、「サーリープッタよ。世を厭(いと)い、人なきところに趺坐し、さとりを欲する人が楽しむ境地および法にしたがって実践する次第を、わたくしの知り究めたところによって、そなたに説き示そう。

 

964 しっかりと気をつけ分限を守る聡明な修行者は、五種の恐怖におじけてはならない。すなわち襲いかかる虻(あぶ)や蚊(か)と爬虫類(はちゅうるい)と四足獣と人間(盗賊など)に触(ふ)れることである。

 

人間的思考の運動にしっかりと気をつけ中道を守る聡明な修行者は、次のような場合においても中道を守らなければならない。すなわち襲いかかる虻(あぶ)や蚊(か)と爬虫類(はちゅうるい)と四足獣と人間(盗賊など)が目の前に現れた場合も人間的思考の運動(安心⇔恐怖)による反応の仕方をすることなく中道を保つことである。

 

スッタニパータ  武器を執ること 954の解説

954 聖者は自分が等しい者どものうちにいるとも言わないし、劣った者のうちにいるとも、勝れた者のうちにいるとも言わない。かれは安らいに帰し、慳(ものおし)みを離れ、取ることもなく、捨てることもない。ーと師は説かれた。

 

 

 

聖者は、人間的思考の運動を制止し、分ける事がないので、自分が等しい者どものうちにいるとも言わないし、劣った者のうちにいるとも、勝れた者のうちにいるとも言わない。かれは、人間的思考の運動を制して、安らいに帰し、運動が欲するところの慳(ものおし)みを離れ、取ることもなく、捨てることもない。ーと師は説かれた。

 

スッタニパータ  武器を執ること 953の解説

953 動揺して煩悩に悩まされることなく、叡智(えいち)ある人にとっては、いかなる作為も存在しない。かれはあくせくした営みから離れて、至るところに安穏を見る。

 

 

 

人間的思考の運動(快⇔不快)により発生する欲望に動揺して煩悩に悩まされることなく、中道を保って叡智(えいち)ある人にとっては、いかなる作為(何かを欲する想い)も存在しない。かれは何かを求めるような、あくせくした営みから離れて、至るところに安穏を見る。

スッタニパータ  武器を執ること 952の解説

952 苛酷なることなく、貪欲なることなく、動揺して煩悩に悩(なや)まされることなく、万物に対して平等である。ー動じない人について問う人があれば、その美点をわたくしは説くであろう。

 

 

人間的思考の運動を制して、欲望を制して無慈悲になることなく、貪欲なることなく、運動によって動揺するような、煩悩に悩(なや)まされることなく、万物に対して分けないので平等である。ー人間的思考の運動を制して動じない人について問う人があれば、その美点をわたくしは説くであろう。