スッタニパータ suttanipata

スッタニパータは、お釈迦様が実際にお話しされたことばです。

suttanipata

info@suttanipata.com


Warning: Undefined array key 0 in /home/r6286533/public_html/suttanipata.com/wp-content/themes/hpb20170224161711/breadcrumb.php on line 127
スッタニパータ解説

スッタニパータ パスーラ824の解説

824 かれらは「ここにのみ清らかさがある」と言い張って、他の諸々の教えは清らかでないと説く。「自分が依拠しているもののみ善である」と説きながら、それぞれ別々の真理に固執(こしゅう)している。

 

 

かれらは人間的思考の運動(快⇔不快)の運動によって「ここにのみ清らかさがある」と言い張って、他の諸々の教えは清らかでないと両極端に説く。「自分が快とみる依拠しているもののみ善である」と説きながら、それぞれ別々の真理に固執(こしゅう)している。それは、両極端がもたらす運動によるものだとは気づかすに。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ823の解説

823 聖者は諸々の欲望を顧(かえり)みることなく、それを離れて修行し、激流を渡りおわっているので、諸々の欲望に束縛(そくばく)されている人々はかれを羨(うらや)むのである。」ー

 

 

聖者は諸々の欲望を顧(かえり)みることなく、それを離れて自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を止めた観察によって修行し、激流を渡りおわって真理を見ているので、諸々の欲望に束縛(そくばく)されている人々はかれを羨(うらや)むのである。」ー

 

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ822の解説

822 (俗事から)離れて独り居ることを学べ。これは諸々の聖者にとって最上のことがらである。(しかし)これだけで『自分が最上の者だ』と考えてはならない。ーかれは安らぎに近づいているのだが。

 

 

 

思考の運動を追い求めるような俗事から離れて独り居ることを学べ。これは諸々の聖者にとって最上のことがらである。しかしこれだけで『自分が最上の者だ』と考えてはならない。ーかれは安らぎに近づいているのだが。自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を止めた上で、気づきによる智慧を積み重ねる事である。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ821の解説

821 聖者はこの世で前後にこの災いのあることを知り、独りでいる修行を堅(かた)くまもれ。淫欲の交わりに耽ってはならない。

 

 

 

聖者はこの世で前後にこの人間的思考の運動(快⇔不快)がもたらす災い=運動のあることを知り、人間的思考の運動(快⇔不快)を止め、独りでいる修行を堅(かた)くまもれ。両極端を求めて、淫欲の交わりに耽ってはならない。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ820の解説

820 独りでいる修行をまもっていたときには一般に賢者と認められていた人でも、もしも淫欲の交わりに耽ったならば、愚者のように悩む。

 

 

自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を制し、独りでいる修行をまもっていたときには一般に賢者と認められていた人でも、もしも両極端を求め、運動の領域に入り、淫欲の交わりに耽ったならば、その運動によって、愚者のように悩む。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ819の解説

819 そうして他人に詰(なじ)られた時には虚言に陥(おちい)る。すなわち、[自らを傷つける]刃(悪行)をつくるのである。これがかれの大きな難所である。

 

 

自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を止められず他人に詰(なじ)られた時には虚言に陥(おちい)る。すなわち、[自らを傷つける]刃(悪行)=運動の元をつくるのである。これがかれの大きな難所であり、それは運動するので繰り返されるのである。故に修行者は、自らの運動を止める事を学ぶべきである。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ818の解説

818 かれは諸々の(欲の)想いに囚(とら)われて、困窮者のように考えこむ。このような人は、他人からのとどろく非難の声を聞いて恥じいってしまう。

 

 

かれは諸々の人間的思考の運動(快⇔不快)による欲の想いに囚(とら)われて、それらを求めて困窮者のように考えこむ。このように両極端を手放せない人は、他人からのとどろく非難の声を聞いて恥じいってしまう。修行者は、この世の無常を感じ、両極端を離れて修行を行うものである。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ817の解説

817 かつてかれのもっていた名誉も名声も、すべて失われる。このことわりをも見たならば、淫欲の交わりを断つことを学べ。

 

 

 

かつてかれのもっていた明かりをに照らされた道も真理による教えも、すべて失われる。このことわりをも見たならば、淫欲の交わりを断つことを学べ。

スッタニパータ ティッサ・メッテイヤ816の解説

816 かつては独りで暮らしていたのに、のちに淫欲の交わりに耽る人は、車が道からはずれたようなものである。世の人々はかれを『卑しい』と呼び、また『凡夫』と呼ぶ。

 

 

かつては独りで暮らして自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を制する修行をしていたのに、のちに両極端を求めて淫欲の交わりに耽る人は、車が道からはずれたようなものである。世の人々はかれを『卑しい』と呼び、また『凡夫』と呼ぶ。そうしては、また迷いの生存の中に引き込まれていくのである。

 

スッタニパータ  ティッサ・メッテイヤ815の解説

814 ティッサ・メッテイヤさんが言った、ー「きみよ。淫欲の交わりに耽(ふけ)る者の破滅を説いてください。あなたの教えを聞いて、われらも独り離れて住むことを学びましょう。」

 

 

815 師(ブッダ)は答えた、「メッテイヤよ。淫欲の交わりに耽る者は教えを失い、邪(よこしま)な行いをする。これはかれのうちにある卑(いや)しいことがらである。

 

 

師(ブッダ)は答えた、「メッテイヤよ。淫欲の交わりに耽る者は自らの人間的思考の運動(快⇔不快)を制すると言う教えを失い、両極端を求めて、邪(よこしま)な行いをする。これはかれのうちにある卑(いや)しいことがらである。それらを止めて真理を追究しない限りには、この荒波を乗り越える事はできないのである。